Job Shop概要

Job Shop

Job Shop課題一覧

トランネットの海外出版サポートサービス

JAPANESE WRITERS'HOUSE

出版翻訳の舞台裏Column

英辞郎 on the WEB Pro

Job Shop課題概要

短期間で翻訳者を決定しなければならない場合や、英語以外の言語で書かれた書籍の翻訳者を募集する場合にJob Shopを実施します。(不定期開催)
出版を予定している書籍の一部を課題文として、出題します。トランネット Webサイト【マイページ】に掲載された課題文(Eメールでも同時配信)を翻訳し、翻訳文を同ページから登録すれば応募完了!
Job Shopへご応募いただくには、トランネット会員登録が必要です。

新規会員登録画面へ

出題日 2011/10/14
締切日 2011/10/24
原題 “外国建築歴史図説(A pictorial history of world architecture)”
原著者 by LIU SONGFU
原書言語 中国語
訳書言語 日本語
ジャンル 自然科学・技術工学・建築
ジャンル詳細 建築・土木
原書出版社 China Architecture & Building Press
募集内容 上訳
内容 本書は、世界の建築の歴史を社会的および経済的側面から観察し、農業社会、工業社会、情報社会の3つの時代に分けて記載している。さらに各時代は、建築の歴史的発展を基にして分類されている。世界の建築の発展が詳細に記された1冊。

(※説明中のキーワードは、実際の翻訳に役立てる必要はございません。)
分量 原書(本文)387ページ/日本語仕上がり約1000枚(1枚=400字)を3名(予定)で翻訳
翻訳時期 2011/10/25頃を開始予定として、翻訳期間は約3カ月半(2012年1月下旬~2月上旬頃納品予定)。
訳者名表示 あり
支払形態 買切り。翻訳料金は、出版社へ翻訳者として推薦する「翻訳者候補」に選出された方へ、出版社へご紹介する前に通知します。

第70回

応募受付中


JobShop結果

選定結果 該当者なし
備考 選考の結果、残念ながら今回は「該当者なし」とさせていただきます。

一覧へ戻る