オーディション概要
オーディション課題概要
出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第141回
| 出題日 | 2003/04/30 |
|---|---|
| 締切日 | 2003/05/12 |
| 原題 | HARVARD BUSINESS ESSENTIALS : MANAGING CREATIVITY AND INNOVATION |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書言語 | 日本語 |
| 原著者 | |
| 訳書名 | ハーバード・ビジネス・エッセンシャルズ[6]創造力 |
| ジャンル | ビジネス・経済 |
| ジャンル詳細 | |
| 原書出版社 | |
| 募集内容 | 上訳者1名 |
| 内容 | |
| 分量 | 日本語仕上がり約300ページ(400字) |
| 翻訳時期 | ~2003年6月中旬 |
| 訳者名表示 | 訳者表示あり |
| 支払形態 | 買い切り |
| 入賞者 | K.I |
|---|
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。