ニュース・リリース
NEWS RELEASE
-
2024.12.06
トランネット情報
-
トランネットの翻訳書『ブリタニカ ビジュアル大図鑑』が産経新聞で紹介されています
-
2024.12.05
事務局より
-
トランネット 年末年始休業のお知らせ
-
2024.12.03
Job Shop
-
第190回 Job Shop 【韓国語】『달콤 짭짤 코파츄 1 & 2(Sweet and Salty Copachu 1 & 2)』翻訳者が決定しました
-
2024.12.02
事務局より
-
2025年1月期 トランネット会員登録 更新・退会手続きのお知らせ
-
2024.11.26
事務局より
-
「トランネット会員の翻訳ストーリー」を公開しました
-
2024.11.26
Job Shop
-
最新Job Shop【中国語】三猫倶楽部翻訳者募集中!(初年度年会費・応募料無料)
-
2024.11.25
事務局より
-
第686回オーディション『The Art of Uncertainty』第一選抜結果を発表しました
-
2024.11.20
トランネット情報
-
Newsweek〈海外ノンフィクションの世界〉最新記事掲載中! ~ 夫婦間の不仲から米社会の分断まで...「不健全な対立」を「健全」に変える2つの方法~
-
2024.11.15
トランネット情報
-
トランネットの翻訳書『地図で見る最新世界情勢』が産経新聞で紹介されています
-
2024.11.12
トランネット情報
-
通訳翻訳ジャーナル主催 「出版翻訳者ミーティング」のご案内
-
2024.10.31
トランネット情報
-
フランクフルト・ブックフェア2024 レポート
-
2024.10.24
事務局より
-
2024年度(令和6年度)支払調書は、2025年1月中旬に発送します
-
2024.10.22
トランネット情報
-
トランネットの翻訳書『たまご 命が生まれるしゅんかん』が産経新聞で紹介されています
-
2024.10.04
Job Shop
-
第186回英語Job Shop『Collections extraordinaires』課題範囲に該当する訳書ページを公開しました
-
2024.10.02
トランネット情報
-
(※受付終了)【翻訳者急募!】 マインクラフトとLEGOに関する英語児童書(Job No. 15692)
トランネットについて
What’s TRANNET
世界の知と愉しみを、
分かち合う。
私たちは、翻訳の専門家集団です。
しかし、単に訳すだけではありません。
世界中の作品を掘り起こし、
翻訳して皆様にお伝えする。
世界から日本へ、
そして日本から世界へ。
その土台となるのが私たちの強みである
「翻訳者になる仕組み」です。
翻訳書の、
その先のコミュニティづくりまで
見据えながら、
本にまつわるすべての人の仲立ちとなり、
言葉の壁を超え、
世界の知と愉しみを分かち合う礎となる。
これが、トランネットのミッションです。
翻訳実績
ACHIEVEMENT
オーディション課題一覧
AUDITION
JobShop課題一覧
JOBSHOP
出版翻訳の舞台裏コラム
COLUMN