翻訳実績一覧 翻訳実績一覧

出版翻訳実績一覧(2025年11月現在)

トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,142冊を超えました(2025年11月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。

作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。

絞り込み検索
訳書名・出版社検索
原書言語検索
原書名検索
ジャンル検索

訳書名経営管理・ファイナンス部門のための FP&Aのすべて パフォーマンス管理、事業予測と計画策定、戦略的意思決定の全実務
翻訳者新藤准一 訳 / 鷲巣大輔 監訳
訳書出版社株式会社ダイヤモンド社
訳書刊行日2025/11/18
原書言語英語

訳書名夜11時 120 True Stories & Innocent Lies(第187回Job Shop韓国語課題)
翻訳者簗田順子 訳
訳書出版社辰巳出版株式会社
訳書刊行日2025/11/10
原書言語韓国語
Job Shop課題No.187
Job Shop出題日2024/07/26

訳書名週30分でファンを囲い込む ポッドキャスト活用術
翻訳者糟野桃代 訳
訳書出版社ダイレクト出版株式会社
訳書刊行日2025/11/10
原書言語英語

訳書名THE Knotty BOSSが教える かぎ針編みのひみつ
翻訳者新田享子 訳
訳書出版社株式会社日本文芸社
訳書刊行日2025/11/01
原書言語英語

訳書名巨富を築いたビリオネアの思考法(第181回Job Shop英語課題)
翻訳者国枝成美 訳
訳書出版社アルソス株式会社
訳書刊行日2025/10/29
原書言語英語
Job Shop課題No.181
Job Shop出題日2023/04/17

訳書名犬の博物館
翻訳者西山志緒 訳
訳書出版社株式会社エクスナレッジ
訳書刊行日2025/10/29
原書言語英語

訳書名ロレンツォのドローイングチュートリアル Vol.7
翻訳者瀧下哉代 訳
訳書出版社株式会社ボーンデジタル
訳書刊行日2025/10/25
原書言語英語

訳書名1万人のマネジャーを指導したコーチングのプロが教える 質問力で人を動かす(第689回オーディション課題)
翻訳者吉村明子 訳
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2025/10/24
原書言語英語
オーディション課題No.689
オーディション出題日2025/03/18

訳書名きみが知っている恐竜のこと、ぜんぶまちがい!?
翻訳者喜多直子 訳 / 田中康平 監訳
訳書出版社株式会社創元社
訳書刊行日2025/10/20
原書言語英語

訳書名Wasabi for a Healthy Brain
翻訳者トランネットで英訳を担当
訳書出版社SHUFUNOTOMO Co., Ltd.
訳書刊行日2025/10/20
原書言語日本語

訳書名新訂版 ビジュアルマップ大図鑑 世界史
翻訳者立木勝、瀧下哉代、樋田まほ、大城光子、東出顕子、熊谷小百合、山内めぐみ、神月謙一、成広あき、城下真知子、岡田雅子 訳 / 倉嶋雅人、西浜吉晴 監訳
訳書出版社東京書籍株式会社
訳書刊行日2025/10/15
原書言語英語

訳書名シンプル・スケッチライフ もっと自由な大人のためのアーバンスケッチ
翻訳者新井朋子 訳
訳書出版社株式会社ビー・エヌ・エヌ
訳書刊行日2025/10/15
原書言語中国語

訳書名食べすぎる世界 なぜ私たちは不健康と環境破壊のサイクルから抜け出せないのか
翻訳者永瀬聡子 訳 / 日本語版序文 井出留美
訳書出版社英治出版株式会社
訳書刊行日2025/10/10
原書言語英語

訳書名利他はこうして伝染する 小さな1歩を大きなうねりに変え、優しさが活きる世界をつくる
翻訳者北村陽子 訳
訳書出版社英治出版株式会社
訳書刊行日2025/10/10
原書言語英語

訳書名経営戦略としてのリファラル・マーケティング 95の研究結果から導き出した顧客獲得システム
翻訳者樋田まほ 訳
訳書出版社ダイレクト出版株式会社
訳書刊行日2025/10/10
原書言語英語

訳書名動物たちのインターネット 生きものたちの知られざる知性と驚異のネットワーク
翻訳者プレシ南日子 訳 / 佐藤克文 解説
訳書出版社株式会社山と溪谷社
訳書刊行日2025/10/05
原書言語英語

訳書名モンテッソーリ・メソッド はじめてのえほん きもち
翻訳者ヤナガワ智予(やながわともよ) 訳 / 島村華子(しまむらはなこ) 監修
訳書出版社株式会社実務教育出版
訳書刊行日2025/10/05
原書言語英語

訳書名モンテッソーリ・メソッド はじめてのえほん どうぶつ
翻訳者ヤナガワ智予(やながわともよ) 訳 / 島村華子(しまむらはなこ) 監修
訳書出版社株式会社実務教育出版
訳書刊行日2025/10/05
原書言語英語

訳書名The Ex-Boyfriend's Favorite Recipe Funeral Committee: A Novel
翻訳者Translated by Yuka Maeno
訳書出版社Crown Publishing
訳書刊行日2025/10/04
原書言語日本語

訳書名有所交集的人 かさなりあう人へ
翻訳者邱香凝 訳(※トランネットは版権のエージェントを担当)
訳書出版社時報出版
訳書刊行日2025/10/03
原書言語日本語