 オーディション概要
    オーディション概要
   オーディション課題概要
      オーディション課題概要
    出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
  翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第161回
               
  
| 出題日 | 2003/11/28 | 
|---|---|
| 締切日 | 2003/12/08 | 
| 原題 | Lonely Planet | 
| 原書言語 | 英語 | 
| 訳書言語 | 日本語 | 
| 原著者 | |
| 訳書名 | ロンリープラネットの自由旅行ガイド オーストラリア | 
| ジャンル | 趣味・スポーツ・娯楽・ゲーム・旅行 | 
| ジャンル詳細 | |
| 原書出版社 | Lonely Planet Publications Pty Ltd | 
| 募集内容 | 下訳者8~10名(追加募集のため) | 
| 内容 | |
| 分量 | 日本語仕上り約5000枚(400字)を8~10名で翻訳。 | 
| 翻訳時期 | 2003年12月中旬~2004年2月中旬まで(納品が2月下旬) | 
| 訳者名表示 | 訳者表示あり | 
| 支払形態 | 買いきり | 
| 入賞者 | H.地主、H.飯原、A.辻、Y.広瀬、C.佐久間 | 
|---|
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。