オーディション概要

出版翻訳オーディション

出版翻訳オーディション

オーディション課題一覧

オーディション評価と結果発表

e-bookオーディション

連載企画 Day to Day

連載企画 Story for you

株式会社トランネットTwitter

トランネット公式Facebook

English Websaite

JAPANESE WRITERS'HOUSE

出版翻訳の舞台裏Column

オーディション課題概要

出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!

オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。

新規会員登録ページへ

出題日 2008/05/21
締切日 2008/06/02
原題“MODERN MENSWEAR”
原書言語英語
訳書言語日本語
原著者by Hywel Davies
訳書名 モダン・メンズウェア ディオールオムからマークジェイコブスまで
ジャンル文化・生活・美容
ジャンル詳細
原書出版社Laurence King
出版形態書籍
募集内容上訳
内容近年、ファッション界で注目を集めているモダン・メンズウェア。今やメンズウェアは、フォーマリティや従来のスタイルにこだわることなく、個々のアイデンティティーを表現するためのツールとなっている。この潮流を生み出したのは、マーク・ジェイコブス、ポール・スミス、ヨージ・ヤマモトなど、新しいビジョンを持つ気鋭のデザイナーたちだ。本書では彼らの経歴や、ブランドのデザイン・コンセプトなどを、デザイナー自身のコメントを交えつつ詳しく紹介している。また、それぞれのデザイナーの斬新な作品も満載で、個性の追求をモットーとするモダン・メンズウェアの世界を堪能できるビジュアルブックである。

(※説明中のキーワードは、実際の翻訳に役立てる必要はございません。)
分量日本語仕上がり約 400枚 (1枚=400字)を1名で翻訳
翻訳時期~2008年7月下旬
訳者名表示訳者表示あり
支払形態買切り

第356回


オーディション結果

入賞者 残念ながら、該当者なし、といたします

こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。

一覧へ戻る