オーディション概要 オーディション概要

オーディション課題概要 オーディション課題概要

出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!

オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。

新規会員登録ページへ

第376回

出題日 2008/11/21
締切日 2008/12/01
原題“Wish: Wishing Traditions Around the World”
原書言語英語
訳書言語日本語
原著者by Roseanne Thong / art by Elisa Kleven
ジャンル文化・生活・美容
ジャンル詳細
原書出版社Chronicle Books
募集内容上訳
内容オーストラリア、中国、グアテマラ、インド、イスラエル、日本など文化、生活様式の異なる15の国の願いごとの習わしについて書かれた教育的な絵本。それぞれの国について、共に4行の詩と説明文が添えられています。
「おひさまパン」などで日本でも人気のエリサ・クレヴェンの宝石箱のようなカラフルで美しいイラストは、子供だけでなく大人も魅了します。

(※説明中のキーワードは、実際の翻訳に役立てる必要はございません。)
分量英文約2700ワードを1名で翻訳
翻訳時期~2009年1月末
訳者名表示訳者表示あり
支払形態買切り

オーディション結果

入賞者 出版社での最終選考の結果、今回は残念ながら「該当者なし」となりました

こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。

一覧へ戻る