オーディション概要 オーディション概要

オーディション課題概要 オーディション課題概要

出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!

オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。

新規会員登録ページへ

第402回

出題日 2009/07/21
締切日 2009/08/03
原題“Thirty Nights with a Highland Husband”
原書言語英語
訳書言語日本語
原著者by Melissa Mayhue
訳書名 時を超えた恋人
ジャンル文学・美術・工芸・映画・音楽
ジャンル詳細
原書出版社Pocket
募集内容上訳
内容はるか遠い昔、妖精国の王子と人間の娘が恋に落ちた。二人は、出会った峡谷で一年ともに暮らすが、やがて引き裂かれる。そのときすでに娘は身ごもっていた――。

時は移り、一ニ七二年のスコットランド。
妖精の王子の血を引くConnor MacKiernanは、結婚はしないと誓っていたが、妹を救うため、誰かと結婚せざるを得ない状況に陥る。妖精の魔法を使って、彼が花嫁探しに向かったのは現代。婚約者に裏切られ、悲しみに暮れていたCaitlyn Coryellは、突然現れ、助けを求めるConnorに驚くが……。

(※説明中のキーワードは、実際の翻訳に役立てる必要はございません。)
分量日本語仕上がり約740枚(1枚=400字)を1名で翻訳
翻訳時期~2009年10月下旬
訳者名表示あり
支払形態買切り

オーディション結果

入賞者 SHINO

こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。

一覧へ戻る