オーディション概要
オーディション課題概要
出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第63回
| 出題日 | 2001/07/26 |
|---|---|
| 締切日 | 2001/08/01 |
| 原題 | WHAT WORKS ON WALL STREET |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書言語 | 日本語 |
| 原著者 | JAMES P.O’ SHAUGHNESSY |
| 訳書名 | ウォール街で勝つ法則 株式投資で最高の利益を上げるために |
| ジャンル | ビジネス・経済 |
| ジャンル詳細 | |
| 原書出版社 | |
| 内容 | |
| 分量 | 単行本。366頁 日本語に訳仕上で約500枚 |
| 翻訳時期 | ~2001年9月末 |
| 訳者名表示 | 上訳として監訳者の下に名前を表示 場合により、2名共訳もありうる。 |
| 支払形態 | 買いきり |
| 入賞者 | Y.H、N.K |
|---|---|
| 備考 |
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。