Job Shop概要

Job Shop

Job Shop課題一覧

English Websaite

JAPANESE WRITERS'HOUSE

JAPANESE WRITERS'HOUSE

出版翻訳の舞台裏Column

英辞郎 on the WEB Pro

Job Shop課題概要

英語以外の言語で書かれた書籍や、短期間で翻訳者を決定しなければならない案件などの翻訳者を選出するために、Job Shopを開催します。
原書の一部(分量は課題により異なります)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載されたURL(メールでも同時配信)から課題文を確認し、翻訳。【マイページ】から訳文を登録すれば応募完了です。
Job Shopへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら)が必要です。

新規会員登録画面へ

出題日 2015/05/11
締切日 2015/05/19
原題 Cats in Hats: 30 Knit and Crochet Patterns for Your Kitty
原著者 Sara Thomas
原書言語 英語
訳書言語 日本語
訳書名 世界でいちばん愛らしい帽子ねこ
ジャンル 趣味・スポーツ・娯楽・ゲーム・旅行
ジャンル詳細 占い・ゲーム・ギャンブル・おもちゃ・カメラ・ペット・その他趣味
原書出版社 Running Press
出版形態 紙書籍
募集内容 上訳
内容 思わず微笑んでしまう、帽子をかぶった猫たちの写真を見れば、愛猫にもかぶらせたくなること間違いなし! 猫たちの性格や季節の行事に合わせた様々なデザインのニット帽(棒針編み20種類、かぎ針編み10種類)の編み方を、写真や図とともにわかりやすく解説。難易度も示されているので初心者でも楽しみながら作ることができる。猫好き必見の書籍。

(※説明中のキーワードを課題文翻訳の際に、使用する必要はありません)
分量 原書112ページ/日本語仕上がり約143枚(1枚=400字)相当を1名で翻訳
翻訳時期 2015年5月中旬翻訳開始。2015年6月末翻訳終了予定
訳者名表示 あり
支払形態 買切り。翻訳料金は、出版社へ翻訳者として推薦する「翻訳者候補」に選出された方へ、出版社へご紹介する前に通知します。

第115回

応募受付中


こちらでは課題概要の一部を掲載しています。 課題概要の詳細と課題文はマイページへログインの上、ご確認ください。

JobShop結果

選定結果 hohomi

一覧へ戻る