Job Shop概要

Job Shop

Job Shop課題一覧

English Websaite

JAPANESE WRITERS'HOUSE

JAPANESE WRITERS'HOUSE

出版翻訳の舞台裏Column

英辞郎 on the WEB Pro

Job Shop課題概要

英語以外の言語で書かれた書籍や、短期間で翻訳者を決定しなければならない案件などの翻訳者を選出するために、Job Shopを開催します。
原書の一部(分量は課題により異なります)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載されたURL(メールでも同時配信)から課題文を確認し、翻訳。【マイページ】から訳文を登録すれば応募完了です。
Job Shopへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら)が必要です。

新規会員登録画面へ

出題日 2015/09/14
締切日 2015/09/24
原題 Se dépasser, toujours
原著者 Teddy Riner
原書言語 フランス語
訳書言語 日本語
訳書名 最強の柔道家 リネール
ジャンル 趣味・スポーツ・娯楽・ゲーム・旅行
ジャンル詳細 スポーツ競技・格闘技
原書出版社 Plon
出版形態 紙書籍
募集内容 上訳
内容 2007年、柔道の世界選手権で史上最年少優勝を果たしたTeddy Riner。以降の世界選手権を8大会連続で制している、世界最強のフランス人男子柔道家の自伝。

(※課題文翻訳の際、説明中のキーワードを使用する必要はありません)
分量 原書約160ページ/日本語仕上がり約285枚(1枚=400字)を1名で翻訳
翻訳時期 2015年10月上旬翻訳開始。2015年12月上旬翻訳終了予定。
訳者名表示 あり
支払形態 買切り。翻訳料金は、出版社へ翻訳者として推薦する「翻訳者候補」に選出された方へ、出版社へご紹介する前に通知します。

第124回

応募受付中


こちらでは課題概要の一部を掲載しています。 課題概要の詳細と課題文はマイページへログインの上、ご確認ください。

JobShop結果

選定結果 NATSU

一覧へ戻る