Job Shop概要

Job Shop

Job Shop課題一覧

English Websaite

JAPANESE WRITERS'HOUSE

JAPANESE WRITERS'HOUSE

出版翻訳の舞台裏Column

英辞郎 on the WEB Pro

Job Shop課題概要

英語以外の言語で書かれた書籍や、短期間で翻訳者を決定しなければならない案件などの翻訳者を選出するために、Job Shopを開催します。
原書の一部(分量は課題により異なります)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載されたURL(メールでも同時配信)から課題文を確認し、翻訳。【マイページ】から訳文を登録すれば応募完了です。
Job Shopへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら)が必要です。

新規会員登録画面へ

出題日 2019/06/21
締切日 2019/07/01
原題 Horary Astrology: Plain & Simple: Fast & Accurate Answers to Real World Questions
原著者 Anthony Louis
原書言語 英語
訳書言語 日本語
ジャンル 趣味・スポーツ・娯楽・ゲーム・旅行
ジャンル詳細 占い・ゲーム・ギャンブル・おもちゃ・カメラ・ペット・その他趣味
原書出版社 Llewellyn Publications
出版形態 紙書籍
募集内容 下訳(別途、監修者がつきます)
内容 Horary Astrologyは西洋占星術の一つで、「時間占星学」「その時の占星術」「その瞬間の占星術」とも呼ばれています。通常、西洋占星術では、個々人の誕生日や誕生時間を使いますが、Horary Astrologyでは、ある質問について占う瞬間のホロスコープを作成し、それをもとに解読していきます。

「いつ」という答えを明確に出すことができるので、知りたい事象のタイミングを占うのに適していて、できるだけ近未来(数時間から数カ月、長くても数年先)の具体的な出来事を占うのが良いとされています。

本書は、Horary Astrologyにおける世界的な権威の一人で、各国で講演活動も行うAnthony Louisの著作です。占いたい質問に対するチャート図とともに、著者の見解がわかりやすく、豊富に載せられていて、2002年に米国で出版されてから長く読み続けられています。

(※課題文翻訳の際、内容説明の中で使われている語や文を訳文に反映する必要はありません)
分量 原書約290ページ/日本語仕上がり約742枚(1枚=400字)を1名で翻訳。
翻訳時期 2019年7月中旬翻訳開始。2019年11月末翻訳終了予定。
訳者名表示 「翻訳協力」として表示
支払形態 買切り。翻訳料金は、出版社へ翻訳者として推薦する「翻訳者候補」に選出された方へ、出版社へご紹介する前に通知します。

第163回

応募受付中


こちらでは課題概要の一部を掲載しています。 課題概要の詳細と課題文はマイページへログインの上、ご確認ください。

JobShop結果

選定結果 朱竹、akichan、きよ(会員ID順)

一覧へ戻る