オーディション概要 オーディション概要

オーディション課題概要 オーディション課題概要

出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!

オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。

新規会員登録ページへ

第215回

出題日 2004/12/21
締切日 2005/01/05
原題Parry Hotter and the seamy side of magic
原書言語英語
訳書言語日本語
原著者K.C. Ellis
訳書名 パリー・ホッターおちこぼれ少年魔法使い危機一髪!
ジャンルその他
ジャンル詳細
原書出版社Phantom Genius Ltd
募集内容上訳
内容年末特別企画・第一弾!
名作『ハリー・ポッター』を徹底的にパロディにした本作は、やや大人向けのブラックユーモア・ファンタジー。風変わりなクラスメートや魔法使いなど、コミカルな登場人物を巻き込みながら、パリーの行くところたちまち大騒動が引き起こります。『ハリー』以外の映画のパロディのほか、オリジナル・エピソードもふんだんにちりばめられているため、原書を知らない人も楽しめる一冊です。
分量日本語仕上がり約350枚(1枚=400字)を1名で翻訳。
翻訳時期~2005年2月末
訳者名表示あり
支払形態買切り

オーディション結果

入賞者 mark

こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。

一覧へ戻る