出版翻訳実績一覧(2026年04月現在)
トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,183冊を超えました(2026年04月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。
作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。
| 訳書名 | ストーリーブランド戦略 |
| 翻訳者 | 力丸祥子 訳 |
| 訳書出版社 | ダイレクト出版株式会社 |
| 訳書刊行日 | 2018/04/26 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | 貞節はある種の公害だ! |
| 翻訳者 | 清宮真理 訳 |
| 訳書出版社 | バジリコ株式会社 |
| 訳書刊行日 | 2018/04/23 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | 秘められた過去 |
| 翻訳者 | 草鹿佐恵子 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
| 訳書刊行日 | 2018/04/16 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | ザ・ビートルズ写真集 マッド・デイ・アウト |
| 翻訳者 | 日本語版監修 藤本国彦 / 刈茅由美 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス出版部 制作グループ |
| 訳書刊行日 | 2018/04/10 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | ザハ・ハディド全仕事 |
| 翻訳者 | 松下希和 監修 / 田辺晴美 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
| 訳書刊行日 | 2018/03/31 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | 猫の世界史(第571回オーディション課題) |
| 翻訳者 | 渡辺智 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
| 訳書刊行日 | 2018/03/28 |
| 原書言語 | 英語 |
| オーディション課題No. | 571 |
| オーディション出題日 | 2017/06/12 |
| 訳書名 | 起業家のためのDM戦略 |
| 翻訳者 | 堀まどか 訳 |
| 訳書出版社 | ダイレクト出版株式会社 |
| 訳書刊行日 | 2018/03/26 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | 名作モダン建築の解剖図鑑 |
| 翻訳者 | 長田綾佳 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
| 訳書刊行日 | 2018/03/12 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | 名画の中の料理 |
| 翻訳者 | 富原まさ江 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
| 訳書刊行日 | 2018/03/02 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | 无光之海 |
| 翻訳者 | トランネットが中国語(簡体字)版の版権を仲介 |
| 訳書出版社 | 九州出版社 |
| 訳書刊行日 | 2018/03/01 |
| 原書言語 | 日本語 |
| 訳書名 | 深層学習 |
| 翻訳者 | 【監訳】岩澤有祐、鈴木雅大、中山浩太郎、松尾豊 /【翻訳】黒滝紘生、河野慎、味曽野雅史、保住純、野中尚輝、富山翔司、角田貴大 / 【翻訳協力】田中幸、柴田浩一 |
| 訳書出版社 | 発行 株式会社ドワンゴ / 発売 株式会社KADOKAWA |
| 訳書刊行日 | 2018/02/28 |
| 原書言語 | 英語 |