翻訳実績詳細
オーディション課題No:204
| 翻訳者 | 清宮真理 訳 |
|---|---|
| 訳書名 | ふしだらかしら 老嬢ジェーンのセックスとロマンスをめぐる冒険(第204回オーディション課題) |
| 原書名 | A Round-Heeled Woman: My Late Life Adventures in Sex and Romance |
| 原著者 | Jane Juska |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書言語 | 日本語 |
| ジャンル | 文化・生活・美容 |
| ジャンル詳細 | 美容・健康法・ダイエット・家庭医学 |
| 訳書出版社 | バジリコ株式会社 |
| 訳書刊行日 | 2005/05/25 |
| 出版形態 | 紙書籍 |
私は誰とでも簡単に寝ます。67歳の尻軽女です。でも、最初からそうだったわけではありません。