お知らせ お知らせ

連載企画 Day to Day

連載企画 Story for you

株式会社トランネットTwitter

トランネット公式Facebook

English Websaite

JAPANESE WRITERS'HOUSE

出版翻訳の舞台裏Column

2015/11/11 フランクフルトブックフェア2015 レポート 詳細はこちら
2015/10/13 トランネットの翻訳書 『あなたも心理学者! これだけキーワード50 』が朝日新聞で紹介されました 詳細はこちら

2015/10/08

【日本上陸前の話題作を先読み!】翻訳書出版予定の原書が紹介されています

COURRiER Japon 2015年10月号【日本上陸前の話題作を先読み!】というコーナーに、トランネット会員の方に翻訳をお願いしました書籍、"Una oveja negra al poder : Confesiones e intimidades de Pepe Mujica"(原書言語:スペイン語)が取り上げられています。


トランネットは、書籍のキュレーション会社と提携して、原書のダイジェスト原稿を制作し、出版業界だけでなく、一部上場企業を含む約 100 社に配信して日本市場でのテストマーケティングを行っています。
制作したダイジェスト原稿を元に、このようなコーナーで取り上げてもらうことにより、映画の宣伝のように、邦訳書が刊行される前から情報を発信しています。

COURRiER Japon の記事が読める、現代ビジネス Web Magazineは、こちらからご覧ください!

2015/10/06 トランネットの翻訳書 『闇(ダーク)ネットの住人たち デジタル裏社会の内幕』が産経新聞で紹介されました 詳細はこちら
2015/09/03 トランネットの翻訳書『スウィート・ソウル・ミュージック リズム・アンド・ブルースと南部の自由への夢』が、朝日新聞の読書面で紹介されました 詳細はこちら
2015/08/28 【日本上陸前の話題作を先読み!】翻訳中の原書が紹介されています 詳細はこちら
2015/07/06 トランネットの翻訳書 『ピアノ音楽の巨匠たち』が産経新聞で紹介されました 詳細はこちら
2015/07/06 トランネットの翻訳書『ドラグネット 監視網社会』が読売新聞などで紹介されました 詳細はこちら
2015/06/09 トランネットの翻訳書『中国のスティーブ・ジョブズと呼ばれる男』が日本経済新聞で紹介されました 詳細はこちら
2015/06/02 トランネットの翻訳書『模擬起業』が毎日新聞で紹介されました 詳細はこちら
2015/05/21 ロンドンブックフェア2015 レポート 詳細はこちら
2015/04/22 日本の優れた書物を世界に発信 「JAPAN LIBRARY」スタート! 詳細はこちら
2015/03/05 トランネットの翻訳書『ウォートン・スクールの本当の成功の授業』が朝日新聞で紹介されました 詳細はこちら
2015/03/03 トランネットの翻訳書『理想の村マリナレダ』が千葉日報などで紹介されました 詳細はこちら
2015/02/25 トランネットの翻訳書『母から受けた傷を癒す本』が徳島新聞で紹介されました 詳細はこちら
2015/02/03 トランネットの翻訳書『美しい人体図鑑』が読売新聞で紹介されました 詳細はこちら


前の画面へ戻る