お知らせ お知らせ

連載企画 Day to Day

連載企画 Story for you

JAPANESE WRITERS'HOUSE

株式会社トランネットTwitter

トランネット公式Facebook

English Websaite

出版翻訳の舞台裏Column

2022/11/30 トランネットの翻訳書『私が陥った中国バブルの罠 レッド・ルーレット』が各紙誌で紹介されています 詳細はこちら
2022/10/03 『細菌ホテル』が、2022年度日本語絵本の部のさくらメダルを受賞しました! 詳細はこちら
2022/09/09 一部の中国語翻訳を承りました書籍『「静かな人」の戦略書』が、日本経済新聞で紹介されています 詳細はこちら
2022/07/07 松岡正剛さんの「千夜千冊」 1800夜で『ヴィジョナリーズ』が紹介されています 詳細はこちら
2022/06/07 トランネットの翻訳書『小さな習慣』が朝日新聞「つんどく本を開く」で紹介されています 詳細はこちら
2022/05/19 2022年5月24日 『話すことを選んだ女性たち』の翻訳者、清水玲奈様がラジオに出演されます 詳細はこちら
2022/05/16 トランネットの翻訳書『春はまた巡る』が各紙で紹介されています 詳細はこちら
2022/04/26 トランネットの翻訳書『頭手心』が日経新聞で紹介されました 詳細はこちら
2022/04/26 トランネットの翻訳書『ビーバー』が日経新聞、朝日新聞で紹介されました 詳細はこちら
2022/04/15 トランネットの翻訳書『センスハック』 PRESIDENT Onlineの記事をご紹介します 詳細はこちら
2022/04/08 トランネットの翻訳書『帝国の遺産』が日刊ゲンダイDIGITALで紹介されました 詳細はこちら

2022/04/05

Newsweek〈海外ノンフィクションの世界〉最新記事掲載中! ~ 看護・介護や肉体労働はいつまで頭脳労働より低評価なのか 大卒者の3分の1は大卒者向けでない仕事に就く~

Newsweek(ニューズウィーク日本版)と小社のコラボ連載企画 <海外ノンフィクションの世界>最新記事が掲載されました。
本連載では、トランネットで翻訳をお受けした書籍を、翻訳者様にご紹介いただきます。
今回は、『頭 手 心 偏った能力主義への挑戦と必要不可欠な仕事の未来』(実業之日本社)についての記事です。印象的なセンテンスを対訳で読むこともできます。

翻訳者、外村次郎様による記事看護・介護や肉体労働はいつまで頭脳労働より低評価なのか 大卒者の3分の1は大卒者向けでない仕事に就く~は、こちらからご覧ください。

2022/03/24 Newsweek〈海外ノンフィクションの世界〉最新記事掲載中! ~人生は長距離走、走ることは自らと向き合うこと──走らない人の胸も打つウルトラトレイル女王の哲学~ 詳細はこちら
2022/03/08 トランネットの翻訳書『ジョン・レノン 最後の3日間』が読売新聞で紹介されました 詳細はこちら
2022/02/09 トランネットの翻訳書『多様性の科学』が産経新聞で紹介されました 詳細はこちら
2022/01/21 トランネットの翻訳書『世界のアーティスト250人の部屋』が産経新聞で紹介されました 詳細はこちら


前の画面へ戻る