翻訳実績一覧 翻訳実績一覧

出版翻訳実績一覧(2025年09月現在)

トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,117冊を超えました(2025年09月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。

作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。

絞り込み検索
訳書名・出版社検索
原書言語検索
原書名検索
ジャンル検索

訳書名ひっくり返す 人生も仕事も好転する「反転」思考術
翻訳者和田美樹 訳
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2025/09/19
原書言語英語

訳書名身近なペンではじめる マーカーイラスト・レッスン
翻訳者服部こまこ 訳
訳書出版社株式会社ビー・エヌ・エヌ
訳書刊行日2025/09/15
原書言語英語

訳書名[新書版]なぜ心は病むのか
翻訳者長谷川早苗 訳
訳書出版社株式会社興陽館
訳書刊行日2025/09/15
原書言語ドイツ語

訳書名SNS広告の心理技術 最新研究でわかったお客がポチりたくなる心のカラクリ
翻訳者上川典子 訳
訳書出版社ダイレクト出版株式会社
訳書刊行日2025/09/10
原書言語英語

訳書名COSMOS 美しき宇宙の図鑑
翻訳者広林茂、八木元央 訳 / 監修 スミソニアン協会 / 日本語版監修 渡部潤一
訳書出版社東京書籍株式会社
訳書刊行日2025/09/08
原書言語英語

訳書名図鑑 アフリカ全史
翻訳者永盛鷹司、海野桂、松倉真理 訳 / 日本語版監修者 松田素二
訳書出版社東京書籍株式会社
訳書刊行日2025/09/08
原書言語英語

訳書名めくれる! しかけ図鑑絵本 にんげんのからだ
翻訳者稲葉俊郎 監訳 / 翻訳協力 三村明子
訳書出版社アノニマ・スタジオ
訳書刊行日2025/09/08
原書言語英語

訳書名O Restaurante dos Pedidos Trocados
翻訳者Joana Markus Neves (※トランネットは版権のエージェントを担当)
訳書出版社Pergaminho
訳書刊行日2025/09/01
原書言語日本語

訳書名年表でたどる 世界まるごとアート図鑑
翻訳者水島ぱぎい 訳 / 日本語版監修 宮下規久朗
訳書出版社BL出版株式会社
訳書刊行日2025/09/01
原書言語英語

訳書名Vax-Unvax なぜ私がワクチンを疑うのか
翻訳者中尾由恵 訳 / 林千勝 解説
訳書出版社株式会社経営科学出版
訳書刊行日2025/08/30
原書言語英語

訳書名すべては量子力学のせい――「世界一成功した理論」についての傍若無人なガイド
翻訳者広林茂 訳
訳書出版社株式会社草思社
訳書刊行日2025/08/27
原書言語英語

訳書名SHOHEI OHTANI: YEARS in LA DODGERS
翻訳者監修・訳 田代学 / 協力 丹羽美佳子 / 翻訳協力 高崎拓哉、倉嶋雅人
訳書出版社東京書籍株式会社
訳書刊行日2025/08/27
原書言語英語

訳書名The Vanishing Cherry Blossom Bookshop
翻訳者Yuka Maeno
訳書出版社One More Chapter - HarperCollins
訳書刊行日2025/08/25
原書言語日本語

訳書名シンプルな画づくりの基本 写真で学ぶ 美しさをとらえる50のテクニック
翻訳者田口未和 訳
訳書出版社株式会社ビー・エヌ・エヌ
訳書刊行日2025/08/15
原書言語英語

訳書名難問解決!コパチュのワクワク科学チャンネル 1(第190回韓国語Job Shop課題)
翻訳者蔡七美(チェナミ) 訳
訳書出版社株式会社主婦の友社
訳書刊行日2025/08/10
原書言語韓国語
Job Shop課題No.190
Job Shop出題日2024/11/01

訳書名難問解決!コパチュのワクワク科学チャンネル 2(第190回韓国語Job Shop課題)
翻訳者蔡七美(チェナミ) 訳
訳書出版社株式会社主婦の友社
訳書刊行日2025/08/10
原書言語韓国語
Job Shop課題No.190
Job Shop出題日2024/11/01

訳書名人を動かす9原則 アイデンティティに語れ
翻訳者古河あすみ 訳
訳書出版社ダイレクト出版株式会社
訳書刊行日2025/08/10
原書言語英語

訳書名Build the Life You Want The Art and Science of Getting Happier 最高の人生のつくり方
翻訳者木村千里 訳
訳書出版社アチーブメント出版株式会社
訳書刊行日2025/08/05
原書言語英語

訳書名完訳 デモノラトリー 検事総長による「魔女狩り」全記録
翻訳者中村安子 訳 / 監訳・解説 秋山眞人 / 翻訳協力 木村高子、熊西洋子、長谷川早苗
訳書出版社株式会社ヒカルランド
訳書刊行日2025/07/31
原書言語英語

訳書名失われたバンクシー あの作品は、なぜ消えたのか
翻訳者清水玲奈 訳 / 翻訳監修 毛利嘉孝
訳書出版社株式会社青幻舎
訳書刊行日2025/07/31
原書言語英語