トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,070冊を超えました(2025年04月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。
作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。
訳書名 | プレゼンテーション Zen プレゼンのデザインと伝え方に関するシンプルなアイデア |
---|---|
翻訳者 | 熊谷小百合 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ピアソン・エデュケーション |
訳書刊行日 | 2009/09/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 人生のシナリオを劇的に変える12の勇気 |
---|---|
翻訳者 | 福井久美子 訳 |
訳書出版社 | 幸福の科学出版株式会社 |
訳書刊行日 | 2009/09/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 深紅のキス |
---|---|
翻訳者 | 市ノ瀬美麗 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2009/09/09 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ハイランドを遠く離れて(第382回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 池本仁美 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2009/09/09 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 382 |
オーディション出題日 | 2009/01/16 |
訳書名 | グローバル時代のビジネス武士道 ユダヤ人が明かす日本経済繁栄と復活の方法 |
---|---|
翻訳者 | 河北健 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
訳書刊行日 | 2009/09/05 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 天空からの拳 艦爆の神様・江草隆繁の生涯(第377回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 地主寿夫 訳 |
訳書出版社 | 株式会社PHP研究所 |
訳書刊行日 | 2009/09/01 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 377 |
オーディション出題日 | 2008/11/28 |
訳書名 | ヴォーグ・ファッション 100年史 |
---|---|
翻訳者 | 桜井真砂美 訳 |
訳書出版社 | 株式会社スペースシャワーネットワーク |
訳書刊行日 | 2009/09/01 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | お嬢様はヴァンパイア2 恋に危険は付き物?? |
---|---|
翻訳者 | 岩田佳代子 訳 |
訳書出版社 | ソフトバンク クリエイティブ株式会社 |
訳書刊行日 | 2009/08/31 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 歴史を変えた!? 奇想天外な科学実験ファイル |
---|---|
翻訳者 | 鈴木南日子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2009/08/25 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | わたしはホロコーストから生まれた(第380回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 山川純子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社原書房 |
訳書刊行日 | 2009/08/24 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 380 |
オーディション出題日 | 2008/12/24 |
訳書名 | MICHAEL 1958-2009 |
---|---|
翻訳者 | 富原まさ江、中村有以 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
訳書刊行日 | 2009/08/18 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | MICHAEL JACKSON THE KING OF POP 1958-2009 |
---|---|
翻訳者 | 鈴木尚子 難波道明 熊谷小百合 刈茅由美 野村有美子 河野騎一郎 笹山裕子 渡部夢霧 福知里恵 阿部直子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社青志社 |
訳書刊行日 | 2009/08/17 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ザック・パワー 任務その8 敵に乗っ取られた工場をうばいかえせ! |
---|---|
翻訳者 | 上川典子 訳 |
訳書出版社 | ゴマブックス株式会社 |
訳書刊行日 | 2009/08/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 禁じられた熱情(第379回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 菱沼怜子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2009/08/09 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 379 |
オーディション出題日 | 2008/12/09 |
訳書名 | 届かない叫び |
---|---|
翻訳者 | 山本泉 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2009/08/09 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | マイケル・ジャクソン 伝説の軌跡 |
---|---|
翻訳者 | 五十嵐麗子、大槻敦子、神田由布子、高梨明美、堂田和美、友田葉子、西山友紀 訳 |
訳書出版社 | KKベストセラーズ |
訳書刊行日 | 2009/08/08 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ブレインパズルシリーズ03 高速思考力養成パズル |
---|---|
翻訳者 | らんあれい 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
訳書刊行日 | 2009/08/05 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 減らす技術(第385回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 翻訳協力 株式会社トランネット |
訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
訳書刊行日 | 2009/08/05 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 385 |
オーディション出題日 | 2009/02/20 |
訳書名 | ラッキーを呼び込む オマジナイ事典(第354回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 佐原愛子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
訳書刊行日 | 2009/08/05 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 354 |
オーディション出題日 | 2008/05/09 |
訳書名 | 選ばれるプロフェッショナル クライアントが本当に求めていること |
---|---|
翻訳者 | 羽物俊樹 訳 /翻訳協力: 山本章子 |
訳書出版社 | 英治出版株式会社 |
訳書刊行日 | 2009/07/30 |
原書言語 | 英語 |