オーディション概要 オーディション概要

オーディション課題概要 オーディション課題概要

出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!

オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。

新規会員登録ページへ

第566回

出題日 2017/03/24
締切日 2017/04/03
原題Big Magic: Creative Living Beyond Fear
原書言語英語
訳書言語日本語
原著者Elizabeth Gilbert
訳書名 BIG MAGIC 「夢中になる」ことからはじめよう。
ジャンル人文科学・政治・法律・社会・時事
ジャンル詳細自己啓発
原書出版社Riverhead Book
出版形態紙書籍と電子書籍
募集内容上訳
内容創造の過程には産みの苦しみも存在するが、苦しさに囚われるより、勇気をもって喜びの中に創造を見出すことが大切だ。本書は、創造的な人生を送りたい人、仕事で新しい挑戦をしたい人、夢を叶えたい人、そしてただ毎日を豊かに送りたい人が、恐れを乗り越え、自由で、勇敢で、好奇心に満ちた生活へと踏み出す手助けとなるだろう。世界的ベストセラー『食べて、祈って、恋をして』の作者エリザベス・ギルバートが、自身の経験をもとに創造的な人生を送るための秘訣を語る一冊。

(※課題文翻訳の際、内容説明の中で使われている語や文を訳文に反映する必要はありません)
分量原書(本文)276ページ/日本語仕上がり約386枚(1枚=400字)を1名で翻訳
翻訳時期2017年4月下旬、翻訳開始。2017年7月末、翻訳終了予定。
訳者名表示あり
支払形態買切り。翻訳料金は、出版社へ翻訳者として推薦する「翻訳者候補」に選出された方へ、出版社へご紹介する前に通知します。

オーディション結果

入賞者 NATSU

こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。

一覧へ戻る