Job Shop概要

Job Shop

Job Shop課題一覧

English Websaite

JAPANESE WRITERS'HOUSE

JAPANESE WRITERS'HOUSE

出版翻訳の舞台裏Column

英辞郎 on the WEB Pro

Job Shop課題概要

英語以外の言語で書かれた書籍や、短期間で翻訳者を決定しなければならない案件などの翻訳者を選出するために、Job Shopを開催します。
原書の一部(分量は課題により異なります)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載されたURL(メールでも同時配信)から課題文を確認し、翻訳。【マイページ】から訳文を登録すれば応募完了です。
Job Shopへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら)が必要です。

新規会員登録画面へ

出題日 2017/04/28
締切日 2017/05/10
原題 老屋顔
原著者 辛永勝、楊朝景
原書言語 中国語
訳書言語 日本語
ジャンル 自然科学・技術工学・建築
ジャンル詳細
原書出版社 馬可孛羅
出版形態 紙書籍
募集内容 上訳
内容 台湾各地にあるレトロな建物を訪ね、その建物の現在の姿を様々な角度から撮ったカラー写真とともに紹介。その建物の来歴や、そこにまつわる物語を、当時のモノクロ写真も交えて見せる。建築の本としてもガイドブックとしても読める一冊。

(※課題文翻訳の際、内容説明の中で使われている語や文を訳文に反映する必要はありません)
分量 原書約220ページ/日本語仕上がり約430枚(1枚=400字)を1名で翻訳。
翻訳時期 2017年5月中旬翻訳開始。2017年8月初旬翻訳終了予定。
訳者名表示 あり
支払形態 買切り。翻訳料金は、出版社へ翻訳者として推薦する「翻訳者候補」に選出された方へ、出版社へご紹介する前に通知します。

第148回

応募受付中


こちらでは課題概要の一部を掲載しています。 課題概要の詳細と課題文はマイページへログインの上、ご確認ください。

JobShop結果

選定結果 該当者なし

一覧へ戻る