トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,101冊を超えました(2025年08月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。
作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。
訳書名 | あかちゃん あおむし かぞえてみよう!(第432回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | みずしまあさこ 訳 |
訳書出版社 | 株式会社大日本絵画 |
訳書刊行日 | 2011/06/30 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 432 |
オーディション出題日 | 2011/01/07 |
訳書名 | 美食の歴史 2000年(第55回 フランス語 Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 北村陽子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社原書房 |
訳書刊行日 | 2011/06/20 |
原書言語 | フランス語 |
Job Shop課題No. | 55 |
Job Shop出題日 | 2010/10/12 |
訳書名 | 愛とぬくもりにつつまれて |
---|---|
翻訳者 | 鈴木涼 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2011/06/09 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | とらわれた王女 |
---|---|
翻訳者 | 市ノ瀬美麗 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2011/06/09 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 動物生態大図鑑 |
---|---|
翻訳者 | 西尾香苗 訳 |
訳書出版社 | 東京書籍株式会社 |
訳書刊行日 | 2011/06/08 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | プライスレス |
---|---|
翻訳者 | 鮎川晶 訳 |
訳書出版社 | トランスメディア株式会社 |
訳書刊行日 | 2011/05/28 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 王子は漆黒の馬に乗って(第424回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 小竹由加里 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2011/05/09 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 424 |
オーディション出題日 | 2010/08/26 |
訳書名 | 誘惑された伯爵 |
---|---|
翻訳者 | 芦原夕貴 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2011/05/09 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 真夜中の図書館 1 |
---|---|
翻訳者 | 堂田和美 訳 |
訳書出版社 | 株式会社集英社 |
訳書刊行日 | 2011/05/07 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 誰でもできるトリガーポイントの探し方・治し方[腰痛] |
---|---|
翻訳者 | 大谷素明 監訳 / 梶浦真美、大和都 訳 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2011/04/23 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ジョン・コルトレーン インタヴューズ |
---|---|
翻訳者 | 小川公貴、金成有希 訳 / 日本語版監修 藤岡靖洋 |
訳書出版社 | 株式会社シンコーミュージック・エンタテイメント |
訳書刊行日 | 2011/04/14 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | サウンド・ビジネス 「音」から価値を生み出す新手法 |
---|---|
翻訳者 | 元井夏彦 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ヤマハミュージックメディア |
訳書刊行日 | 2011/04/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | チョン・ダヨンのモムチャンダイエット ストレッチング (DVD&BOOK) |
---|---|
翻訳者 | (韓国語)資料翻訳 吉野ひろみ |
訳書出版社 | 株式会社扶桑社 |
訳書刊行日 | 2011/04/10 |
原書言語 | 韓国語 |
訳書名 | 聖人を誘惑して |
---|---|
翻訳者 | 草鹿佐恵子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2011/04/09 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 黒髪のカウボーイ |
---|---|
翻訳者 | 多田桃子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2011/04/09 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | シャドウ・マーケット 富裕国と有力投資家は、いかにして秘密裏に世界を支配しているのか |
---|---|
翻訳者 | プレシ南日子、仲田由美子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ビジネス社 |
訳書刊行日 | 2011/04/01 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | リバティーンズ物語 ピート・ドハーティとカール・バラーの悪徳の栄え |
---|---|
翻訳者 | 天野智美 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ブルース・インターアクションズ |
訳書刊行日 | 2011/03/31 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 銀幕に夢をみた |
---|---|
翻訳者 | 長澤あかね 訳 |
訳書出版社 | 株式会社PHP研究所 |
訳書刊行日 | 2011/03/29 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | テイラー・モムセン スタイル |
---|---|
翻訳者 | 佐藤志緒 訳 |
訳書出版社 | 株式会社マーブルトロン |
訳書刊行日 | 2011/03/28 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 金鉱まで残り3フィート (第412回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 渡邉美樹 監訳 / 翻訳協力 山本泉 |
訳書出版社 | きこ書房(株式会社エス・エス・アイ) |
訳書刊行日 | 2011/03/28 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 412 |
オーディション出題日 | 2009/12/25 |