翻訳実績一覧 翻訳実績一覧

出版翻訳実績一覧(2025年08月現在)

トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,109冊を超えました(2025年08月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。

作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。

絞り込み検索
訳書名・出版社検索
原書言語検索
原書名検索
ジャンル検索

訳書名年表でたどる 世界まるごとアート図鑑
翻訳者水島ぱぎい 訳 / 日本語版監修 宮下規久朗
訳書出版社BL出版株式会社
訳書刊行日2025/09/01
原書言語英語

訳書名Vax-Unvax なぜ私がワクチンを疑うのか
翻訳者中尾由恵 訳 / 林千勝 解説
訳書出版社株式会社経営科学出版
訳書刊行日2025/08/30
原書言語英語

訳書名すべては量子力学のせい――「世界一成功した理論」についての傍若無人なガイド
翻訳者広林茂 訳
訳書出版社株式会社草思社
訳書刊行日2025/08/27
原書言語英語

訳書名SHOHEI OHTANI: YEARS in LA DODGERS
翻訳者監修・訳 田代学 / 協力 丹羽美佳子 / 翻訳協力 高崎拓哉、倉嶋雅人
訳書出版社東京書籍株式会社
訳書刊行日2025/08/27
原書言語英語

訳書名The Vanishing Cherry Blossom Bookshop
翻訳者Yuka Maeno
訳書出版社One More Chapter / HarperCollins
訳書刊行日2025/08/25
原書言語日本語

訳書名シンプルな画づくりの基本 写真で学ぶ 美しさをとらえる50のテクニック
翻訳者田口未和 訳
訳書出版社株式会社ビー・エヌ・エヌ
訳書刊行日2025/08/15
原書言語英語

訳書名難問解決!コパチュのワクワク科学チャンネル 1(第190回韓国語Job Shop課題)
翻訳者蔡七美(チェナミ) 訳
訳書出版社株式会社主婦の友社
訳書刊行日2025/08/10
原書言語韓国語
Job Shop課題No.190
Job Shop出題日2024/11/01

訳書名難問解決!コパチュのワクワク科学チャンネル 2(第190回韓国語Job Shop課題)
翻訳者蔡七美(チェナミ) 訳
訳書出版社株式会社主婦の友社
訳書刊行日2025/08/10
原書言語韓国語
Job Shop課題No.190
Job Shop出題日2024/11/01

訳書名人を動かす9原則 アイデンティティに語れ
翻訳者古河あすみ 訳
訳書出版社ダイレクト出版株式会社
訳書刊行日2025/08/10
原書言語英語

訳書名Build the Life You Want The Art and Science of Getting Happier 最高の人生のつくり方
翻訳者木村千里 訳
訳書出版社アチーブメント出版株式会社
訳書刊行日2025/08/05
原書言語英語

訳書名完訳 デモノラトリー 検事総長による「魔女狩り」全記録
翻訳者中村安子 訳 / 監訳・解説 秋山眞人 / 翻訳協力 木村高子、熊西洋子、長谷川早苗
訳書出版社株式会社ヒカルランド
訳書刊行日2025/07/31
原書言語英語

訳書名失われたバンクシー あの作品は、なぜ消えたのか
翻訳者清水玲奈 訳 / 翻訳監修 毛利嘉孝
訳書出版社株式会社青幻舎
訳書刊行日2025/07/31
原書言語英語

訳書名考えすぎない練習 ディスカヴァー携書
翻訳者矢島麻里子 訳
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2025/07/25
原書言語英語

訳書名中国妖怪大全
翻訳者沢井メグ 訳 / 翻訳協力 黒田幸宏 / 書き下し文 寺師高憲 / 日本妖怪監修 木下昌美
訳書出版社株式会社翔泳社
訳書刊行日2025/07/24
原書言語中国語

訳書名ファッション・スタイルとカルチャーの大図鑑
翻訳者桜井真砂美 訳
訳書出版社株式会社パイ インターナショナル
訳書刊行日2025/07/12
原書言語英語

訳書名バリュー投資の核心 4つの基準による米国株長期投資術
翻訳者山本泉 訳 / 藤井厳喜 監修・解説
訳書出版社APJ Media合同会社
訳書刊行日2025/07/10
原書言語英語

訳書名おやすみのあとで Through the NIGHT SKY(第189回Job Shop課題)
翻訳者刈茅由美 訳 / 監修(天文分野) 有松亘
訳書出版社株式会社世界文化社
訳書刊行日2025/07/10
原書言語英語
Job Shop課題No.189
Job Shop出題日2024/09/05

訳書名瞬時に魅力が伝わる ブランド・メッセージの作り方
翻訳者宮澤春子 訳
訳書出版社ダイレクト出版株式会社
訳書刊行日2025/07/10
原書言語英語

訳書名紅い皇帝 習近平
翻訳者田口未和 訳
訳書出版社株式会社草思社
訳書刊行日2025/07/04
原書言語英語

訳書名国家戦略のリアリズム 国際政治の「妄想」をとく
翻訳者新田享子 訳
訳書出版社株式会社経営科学出版
訳書刊行日2025/07/01
原書言語英語