翻訳実績一覧 翻訳実績一覧

出版翻訳実績一覧(2026年05月現在)

トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,196冊を超えました(2026年05月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。

作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。

絞り込み検索
訳書名・出版社検索
原書言語検索
原書名検索
ジャンル検索

訳書名現代のフランス
翻訳者宝利桃子、東野曜子 訳
訳書出版社株式会社原書房
訳書刊行日2005/11/27
原書言語フランス語

訳書名韓国崩壊 統一がもたらす瓦解のシナリオ
翻訳者桑畑優香、蔡七美 訳 (韓国語翻訳)
訳書出版社株式会社ランダムハウス講談社
訳書刊行日2005/11/24
原書言語韓国語

訳書名中国を変えた男 江沢民(第211回オーディション課題)
翻訳者鵜澤尚武、 田中敦子、 八木正三 訳
訳書出版社株式会社ランダムハウス講談社
訳書刊行日2005/10/25
原書言語英語
オーディション課題No.211
オーディション出題日2004/11/19

訳書名韓国が警告するメディア・ビッグバン
翻訳者久保直子、蔡七美 訳
訳書出版社株式会社白夜書房
訳書刊行日2005/10/01
原書言語韓国語

訳書名死体まわりのビジネス 実録●犯罪現場清掃会社(第217回オーディション課題)
翻訳者藪中久美子 訳
訳書出版社バジリコ株式会社
訳書刊行日2005/09/19
原書言語英語
オーディション課題No.217
オーディション出題日2005/01/06

訳書名心ふるえる瞬間
翻訳者井口智子 訳
訳書出版社株式会社ダイヤモンド社
訳書刊行日2005/08/26
原書言語英語
オーディション課題No.96
オーディション出題日2002/05/29

訳書名母さん もう一度会えるまで あるドイツ少年兵の記録(第12回 ドイツ語 Job Shop課題)
翻訳者柴田さとみ 訳
訳書出版社株式会社毎日新聞社
訳書刊行日2005/08/25
原書言語ドイツ語
Job Shop課題No.12
Job Shop出題日2004/08/20

訳書名ターミナルマン(第216回オーディション課題)
翻訳者最所篤子 訳
訳書出版社バジリコ株式会社
訳書刊行日2005/08/18
原書言語英語
オーディション課題No.216
オーディション出題日2004/12/28

訳書名すばらしい人生のはじまりに ジェームズ・アレン全集(10) (第210回オーディション課題)
翻訳者菅靖彦 訳 / 翻訳協力:土井拓子、難波田裕紀
訳書出版社ソフトバンク パブリッシング株式会社
訳書刊行日2005/08/04
原書言語英語
オーディション課題No.210
オーディション出題日2004/11/12

訳書名未来を切り開く永遠の叡智---ジェームズ・アレン全集(9)
翻訳者菅靖彦 訳 / 翻訳協力 広西武
訳書出版社ソフトバンク パブリッシング株式会社
訳書刊行日2005/07/04
原書言語英語

訳書名人生を変える心の鍛錬 --- ジェームズ・アレン全集(8)
翻訳者菅靖彦 訳 / 翻訳協力:阿部直子・山根みどり
訳書出版社ソフトバンク パブリッシング株式会社
訳書刊行日2005/06/02
原書言語英語

訳書名イタリアの歴史 --- ケンブリッジ版世界各国史(第170回オーディション課題)
翻訳者河野肇 訳
訳書出版社株式会社創土社
訳書刊行日2005/05/30
原書言語英語
オーディション課題No.170
オーディション出題日2004/02/06

訳書名殴り殺される覚悟で書いた親日宣言
翻訳者萩原恵美 訳
訳書出版社株式会社ランダムハウス講談社
訳書刊行日2005/04/13
原書言語韓国語

訳書名しあわせをつかむ至高の思い --- ジェームズ・アレン全集(7)
翻訳者菅靖彦 訳/翻訳協力:友田葉子、佐治多嘉子
訳書出版社ソフトバンク パブリッシング株式会社
訳書刊行日2005/04/06
原書言語英語

訳書名マイティ・ハート 新聞記者ダニエル・パールの勇気ある生と死
翻訳者高濱賛 訳
訳書出版社株式会社潮出版社
訳書刊行日2005/04/05
原書言語英語

訳書名中国はこれほど戦争を好む(第174回オーディション課題)
翻訳者松本道弘 監訳・解説 / 翻訳協力:岩井木綿子
訳書出版社株式会社成甲書房
訳書刊行日2005/03/03
原書言語英語
オーディション課題No.174
オーディション出題日2004/03/01

訳書名揺るぎないしあわせの道 ジェームズ・アレン全集(5)
翻訳者菅靖彦 訳 / 翻訳協力:阿部直子、宮原育子、堂田和美
訳書出版社ソフトバンク パブリッシング株式会社
訳書刊行日2005/02/25
原書言語英語

訳書名生きるための礎---ジェームズ・アレン全集(6)
翻訳者菅靖彦 訳 / 翻訳協力:森川信子、浦谷計子
訳書出版社ソフトバンク パブリッシング株式会社
訳書刊行日2005/02/25
原書言語英語

訳書名アホでマヌケなマイケル・ムーア
翻訳者明浦綾子、岡本千晶、小林敦子、友田葉子 訳
訳書出版社株式会社白夜書房
訳書刊行日2004/09/11
原書言語英語

訳書名成功するまであきらめない
翻訳者浦谷計子 訳
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2004/09/10
原書言語英語
オーディション課題No.184
オーディション出題日2004/05/13