翻訳実績一覧
トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,196冊を超えました(2026年05月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。
作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。
| 訳書名 | 世界犯罪組織研究――マフィア、暴力団、三合会の組織構造分析 |
|---|---|
| 翻訳者 | 土屋晶子 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社東京堂出版 |
| 訳書刊行日 | 2021/06/20 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | 帰還兵の戦争が終わるとき 歩き続けたアメリカ大陸2700マイル(第632回オーディション課題) |
|---|---|
| 翻訳者 | 木村千里 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社草思社 |
| 訳書刊行日 | 2021/06/04 |
| 原書言語 | 英語 |
| オーディション課題No. | 632 |
| オーディション出題日 | 2020/07/08 |
| 訳書名 | 2分間セルフケア ブレない私をつくる(第640回オーディション課題) |
|---|---|
| 翻訳者 | 佐伯花子 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
| 訳書刊行日 | 2021/05/30 |
| 原書言語 | 英語 |
| オーディション課題No. | 640 |
| オーディション出題日 | 2020/11/20 |
| 訳書名 | どうしようもない不安を乗り越えるとんでもなく賢い人生の送り方 |
|---|---|
| 翻訳者 | 高崎拓哉 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
| 訳書刊行日 | 2021/05/30 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | 地球周波数(アースフリークエンシー)【共鳴共振】最大化レッスン(第164回Job Shop課題) |
|---|---|
| 翻訳者 | 平田三桜 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社ヒカルランド |
| 訳書刊行日 | 2021/04/30 |
| 原書言語 | 英語 |
| Job Shop課題No. | 164 |
| Job Shop出題日 | 2019/08/20 |
| 訳書名 | 人の心は一瞬でつかめる 「強さ」と「温かさ」 人を惹きつける心理術 |
|---|---|
| 翻訳者 | 熊谷小百合 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社あさ出版 |
| 訳書刊行日 | 2021/04/20 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | 気候変動に立ちむかう子どもたち 世界の若者60人の作文集(第636回オーディション課題) |
|---|---|
| 翻訳者 | 吉森葉 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社太田出版 |
| 訳書刊行日 | 2021/04/03 |
| 原書言語 | 英語 |
| オーディション課題No. | 636 |
| オーディション出題日 | 2020/09/04 |
| 訳書名 | (英文版)杉原千畝 情報に賭けた外交官 Sugihara Chiune: The Duty and Humanity of an Intelligence Officer |
|---|---|
| 翻訳者 | Translated by Gaynor Sekimori |
| 訳書出版社 | 一般財団法人出版文化産業振興財団(JPIC) |
| 訳書刊行日 | 2021/03/27 |
| 原書言語 | 日本語 |
| 訳書名 | ニーチェ 道を照らす言葉 新版 |
|---|---|
| 翻訳者 | 翻訳協力 株式会社トランネット |
| 訳書出版社 | 株式会社イースト・プレス |
| 訳書刊行日 | 2021/03/16 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | モンテッソーリ式 おうち子育て |
|---|---|
| 翻訳者 | 山内めぐみ 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社ダイヤモンド社 |
| 訳書刊行日 | 2021/03/02 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | 帝国の遺産――何が世界秩序をつくるのか |
|---|---|
| 翻訳者 | 新田享子 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社東京堂出版 |
| 訳書刊行日 | 2021/02/20 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | 子どもの頭が良くなる読書法 |
|---|---|
| 翻訳者 | 北野博己 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社ダイヤモンド社 |
| 訳書刊行日 | 2021/02/16 |
| 原書言語 | 韓国語 |
| 訳書名 | こころを軽くする言葉 対人関係の不安を消す |
|---|---|
| 翻訳者 | 長谷川早苗 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社興陽館 |
| 訳書刊行日 | 2021/02/15 |
| 原書言語 | ドイツ語 |
| 訳書名 | ヒトラーは英国スパイだった! 上巻 アドルフ洗脳極秘計画を遂行せよ |
|---|---|
| 翻訳者 | 堂蘭ユウコ 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社ヒカルランド |
| 訳書刊行日 | 2021/01/31 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | ヒトラーは英国スパイだった! 下巻 巨大ビジネス“第2次世界大戦”を策謀する闇の国際権力 |
|---|---|
| 翻訳者 | 堂蘭ユウコ 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社ヒカルランド |
| 訳書刊行日 | 2021/01/31 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | 思い込みを捨てて本当の人生を取り戻そう |
|---|---|
| 翻訳者 | 高崎拓哉 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
| 訳書刊行日 | 2021/01/30 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | トランプの真実 |
|---|---|
| 翻訳者 | 山本泉、神奈川夏子、ドーラン優子、小巻靖子、大橋美帆、山内めぐみ 訳 / 監修・解説 藤井厳喜 |
| 訳書出版社 | ダイレクト出版株式会社(政経部門) |
| 訳書刊行日 | 2020/11/30 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | OPEN TO THINK 最新研究が証明した自分の小さな枠から抜け出す思考法(第620回オーディション課題) |
|---|---|
| 翻訳者 | 糟野桃代 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社あさ出版 |
| 訳書刊行日 | 2020/11/28 |
| 原書言語 | 英語 |
| オーディション課題No. | 620 |
| オーディション出題日 | 2019/07/18 |
| 訳書名 | 賢く生きる智恵 新版 |
|---|---|
| 翻訳者 | 野田恭子 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社イースト・プレス |
| 訳書刊行日 | 2020/11/25 |
| 原書言語 | 英語 |
| 訳書名 | Do the Work 行動を起こしたい人のための人生を変えるワークブック |
|---|---|
| 翻訳者 | 高崎拓哉 訳 |
| 訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
| 訳書刊行日 | 2020/10/25 |
| 原書言語 | 英語 |