翻訳実績一覧 翻訳実績一覧

出版翻訳実績一覧(2026年05月現在)

トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,196冊を超えました(2026年05月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。

作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。

絞り込み検索
訳書名・出版社検索
原書言語検索
原書名検索
ジャンル検索

訳書名あるヨギの成功の黄金律
翻訳者成瀬雅春 監修 / 上川典子 訳
訳書出版社フォレスト出版株式会社
訳書刊行日2022/01/29
原書言語英語

訳書名スタンフォード・ソーシャルイノベーション・レビュー 日本版 VOL.01 ソーシャルイノベーションの始め方
翻訳者「なぜテクノロジーだけで教育は変えられないのか」翻訳 五明志保子、「これからのデジタル行政のやり方を探しにいこう」翻訳 布施亜希子
訳書出版社英治出版株式会社
訳書刊行日2022/01/26
原書言語英語

訳書名頭 手 心 偏った能力主義への挑戦と必要不可欠な仕事の未来
翻訳者外村次郎 訳
訳書出版社株式会社実業之日本社
訳書刊行日2022/01/25
原書言語英語

訳書名子どものためのアンガーマネージメント・ワークブック:イライラ、ムカムカとうまくつきあう50のトレーニング
翻訳者遠藤康子 訳
訳書出版社株式会社ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス
訳書刊行日2022/01/10
原書言語英語

訳書名心の容量(キャパ)が増えるメンタルの取扱説明書(第650回オーディション課題)
翻訳者木村千里 訳
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2021/12/25
原書言語英語
オーディション課題No.650
オーディション出題日2021/06/02

訳書名注意を操る心理学 気が散ることだらけの現代で自分を保つには
翻訳者清水寛之、井上智義 監訳 / 藤井良江 訳
訳書出版社株式会社ニュートンプレス
訳書刊行日2021/12/15
原書言語英語

訳書名「わかりあえない」を越える 目の前のつながりから、共に未来をつくるコミュニケーション・NVC
翻訳者今井麻希子、鈴木重子、安納献 訳 / 浦谷計子 翻訳協力
訳書出版社海士の風(株式会社風と土と)
訳書刊行日2021/12/08
原書言語英語

訳書名「繊細さん」の4つの才能
翻訳者和田美樹 訳
訳書出版社SBクリエイティブ株式会社
訳書刊行日2021/10/26
原書言語英語

訳書名FRIDAY FORWARD フライデー・フォワード あなたの可能性を引き出す52のヒント
翻訳者田村加代 訳
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2021/10/25
原書言語英語

訳書名ときをしる――日本文化心得十二ヵ月
翻訳者ベン・マーティン 訳(書籍内の一部を英訳)
訳書出版社有限会社万来舎
訳書刊行日2021/10/16
原書言語日本語

訳書名これってホントにエコなの? 日常生活のあちこちで遭遇する“エコ”のジレンマを解決
翻訳者吉田綾 監訳 / 吉原かれん 訳
訳書出版社東京書籍株式会社
訳書刊行日2021/09/10
原書言語英語

訳書名モンク思考 自分に集中する技術(第627回オーディション課題)
翻訳者浦谷計子 訳
訳書出版社株式会社東洋経済新報社
訳書刊行日2021/09/02
原書言語英語
オーディション課題No.627
オーディション出題日2020/04/01

訳書名プロテストってなに? 世界を変えたさまざまな社会運動
翻訳者糟野桃代 訳
訳書出版社株式会社青幻舎
訳書刊行日2021/09/01
原書言語英語

訳書名これからの「社会の変え方」を、探しにいこう。スタンフォード・ソーシャルイノベーション・レビュー ベストセレクション10
翻訳者田口未和、友納仁子、遠藤康子、森本怜、桑田由紀子 訳
訳書出版社英治出版株式会社
訳書刊行日2021/08/27
原書言語英語

訳書名退屈の心理学 人生を好転させる退屈学
翻訳者一川誠 監訳 / 神月謙一 訳
訳書出版社株式会社ニュートンプレス
訳書刊行日2021/08/10
原書言語英語

訳書名勝者の先読み思考(第641回オーディション課題)
翻訳者海野桂 訳
訳書出版社株式会社アルク
訳書刊行日2021/08/04
原書言語英語
オーディション課題No.641
オーディション出題日2020/12/04

訳書名歴史の鑑定人 ナポレオンの死亡報告書からエディソンの試作品まで(第635回オーディション課題)
翻訳者冬木恵子 訳
訳書出版社株式会社草思社
訳書刊行日2021/07/22
原書言語英語
オーディション課題No.635
オーディション出題日2020/08/20

訳書名合理性を捨てれば人生が楽になる マインドチェンジに成功した6つの話
翻訳者監訳 高橋昌一郎 / 喜多直子 訳
訳書出版社株式会社ニュートンプレス
訳書刊行日2021/07/15
原書言語英語

訳書名ステルス戦争
翻訳者田口未和 訳
訳書出版社株式会社経営科学出版
訳書刊行日2021/06/30
原書言語英語

訳書名ギャンブリング害 貪欲な業界と政治の欺瞞
翻訳者甲斐理恵子 訳
訳書出版社株式会社ビジネス教育出版社
訳書刊行日2021/06/30
原書言語英語