翻訳実績一覧 翻訳実績一覧

出版翻訳実績一覧(2026年05月現在)

トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,196冊を超えました(2026年05月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。

作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。

絞り込み検索
訳書名・出版社検索
原書言語検索
原書名検索
ジャンル検索

訳書名美食のサピエンス史(第612回オーディション課題)
翻訳者成広あき 訳 / 翻訳協力 小川浩一、伊藤伸子
訳書出版社株式会社羊土社
訳書刊行日2020/10/10
原書言語英語
オーディション課題No.612
オーディション出題日2019/03/22

訳書名ユーラシア 「超大陸」の地政学(第623回オーディション課題)
翻訳者熊谷小百合 訳
訳書出版社株式会社東京堂出版
訳書刊行日2020/10/10
原書言語英語
オーディション課題No.623
オーディション出題日2020/01/17

訳書名危機と人類(上・下)(日経ビジネス人文庫)
翻訳者小川敏子、川上純子 訳 / 翻訳協力 岩井木綿子、神月謙一、新田享子、藤村奈緒美
訳書出版社株式会社日本経済新聞出版社
訳書刊行日2020/10/01
原書言語英語

訳書名アンチソーシャルメディア Facebookはいかにして「人をつなぐ」メディアから「分断する」メディアになったか
翻訳者松本裕 訳
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2020/09/25
原書言語英語

訳書名生きる勇気 なにが人生を決めるのか
翻訳者坂東智子 訳
訳書出版社株式会社興陽館
訳書刊行日2020/09/15
原書言語英語

訳書名最新 世界紛争地図(第165回Job Shopフランス語課題)
翻訳者神奈川夏子 訳
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2020/08/25
原書言語フランス語
Job Shop課題No.165
Job Shop出題日2019/12/27

訳書名疲れない人間交際のコツ 媚びるな、しかし謙虚であれ
翻訳者服部千佳子 訳
訳書出版社株式会社文響社
訳書刊行日2020/08/12
原書言語英語

訳書名図鑑 世界の哲学者
翻訳者岩井木綿子 訳 / 日本語版監修 熊野純彦
訳書出版社東京書籍株式会社
訳書刊行日2020/08/05
原書言語英語

訳書名さあ、本当の自分に戻り幸せになろう 人生をシンプルに正しい軌道に戻す9つの習慣
翻訳者矢島麻里子 訳
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2020/07/20
原書言語英語

訳書名全米記憶力チャンピオンが明かすどんなことも記憶できる技術(第610回オーディション課題)
翻訳者吉原かれん 訳
訳書出版社株式会社エクスナレッジ
訳書刊行日2020/07/14
原書言語英語
オーディション課題No.610
オーディション出題日2019/03/05

訳書名肥満と脂肪の文化誌(第617回オーディション課題)
翻訳者夏井幸子 訳
訳書出版社株式会社東京堂出版
訳書刊行日2020/06/20
原書言語英語
オーディション課題No.617
オーディション出題日2019/06/05

訳書名Japan's Approach to Legal and Judicial Development in Developing Countries: Building Trust and Partnership
翻訳者Edited by Japan Publishing Industry Foundation for Culture (JPIC)
訳書出版社一般財団法人出版文化産業振興財団(JPIC)
訳書刊行日2020/06/01
原書言語日本語

訳書名移民の世界史
翻訳者小巻靖子 訳
訳書出版社東京書籍株式会社
訳書刊行日2020/05/22
原書言語英語

訳書名ビジュアルマップ大図鑑 世界史
翻訳者倉嶋雅人、西浜吉晴 監訳 / 立木勝、瀧下哉代、樋田まほ、大城光子、東出顕子、熊谷小百合、山内めぐみ、神月謙一、成広あき、城下真知子、岡田雅子 訳
訳書出版社東京書籍株式会社
訳書刊行日2020/05/07
原書言語英語

訳書名バルタザール・グラシアンの賢人の知恵 エッセンシャル版 プレミアムカバー(スカイブルー)
翻訳者齋藤慎子 訳
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2020/04/20
原書言語英語

訳書名Compassion(コンパッション) 状況にのみこまれずに、本当に必要な変容を導く、「共にいる」力(第607回オーディション課題)
翻訳者海野桂 訳
訳書出版社英治出版株式会社
訳書刊行日2020/03/26
原書言語英語
オーディション課題No.607
オーディション出題日2018/11/12

訳書名フーヴァー・ダイジェストJAPAN  第3号
翻訳者翻訳協力 田口未和、山本泉、甲斐理恵子、ホジソンますみ、廣内かおり、嶋田香、水戸部弥生
訳書出版社ダイレクト出版株式会社(P&H)
訳書刊行日2020/03/20
原書言語英語

訳書名性格の法則 あのひとの心に隠された秘密
翻訳者長谷川早苗 訳
訳書出版社株式会社興陽館
訳書刊行日2020/03/15
原書言語ドイツ語

訳書名砂と人類 いかにして砂が文明を変容させたか(第608回オーディション課題)
翻訳者藤崎百合 訳
訳書出版社株式会社草思社
訳書刊行日2020/03/04
原書言語英語
オーディション課題No.608
オーディション出題日2018/12/21

訳書名思い出すと心がざわつく こわれた関係のなおし方
翻訳者浦谷計子 訳
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2020/02/25
原書言語英語